-
1 different thickness of silica glass ware
разнотолщинность тянутого изделия из кварцевого стекла
разнотолщинность
Разница толщины стенки тянутого изделия из кварцевого стекла в его различных сечениях по длине.
[ ГОСТ 16548-80]Тематики
- оптика, оптические приборы и измерения
Синонимы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > different thickness of silica glass ware
-
2 thickness
noun1) Dicke, die3) no pl. (of jelly) Steifheit, die; (of cream) Dickflüssigkeit, die; (of soup, porridge, glue) Dicke, die4) (layer) Lage, die* * *noun die Dicke* * *thick·ness[ˈθɪknəs]n* * *['ɵIknɪs]nthe thickness of his lips it is sold in three different thicknesses — seine dicken or wulstigen Lippen es wird in drei verschiedenen Dicken or Stärken verkauft
2) (of hair, fog, smoke) Dicke f; (of forest, hedge, beard) Dichte f; (of liquid, sauce, syrup etc) Dickflüssigkeit f; (of accent) Stärke fthe thickness of his voice (through cold) (through drink) (through emotion) (through fear) — seine belegte Stimme seine schwere Zunge seine bewegte Stimme seine bebende Stimme
3) (= layer) Lage f, Schicht f* * *1. Dicke f, Stärke f:the pole has a thickness of three inches ( oder is three inches in thickness) der Pfosten ist drei Zoll dick2. Dichte f3. Verdickung f4. Lage f, Schicht f:5. Dickflüssigkeit f* * *noun1) Dicke, die3) no pl. (of jelly) Steifheit, die; (of cream) Dickflüssigkeit, die; (of soup, porridge, glue) Dicke, die4) (layer) Lage, die* * *n.Dichte -n f.Dichtheit f.Dicke -n f. -
3 micron-precision thickness measurement system
работающая с микронной точностью система измерения толщины
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU из ABB Review. Перевод компании Интент
Venetian blinds from Sweden!
Alingsås, a small town in the southern part of Sweden, can trace its origins back to 1382. It is famous among light artists for its annual Lights in Alingsås festival. Alingsås is also well known as a manufacturer of high-quality Venetian blinds. In the Turnils factory, the production range varies over seven widths and six thickness ranges using three different alloys and 1,000 colors. The micron-precision thickness measurement system, better known as the Millmate Thickness Gauging (MTG) system, used in the rolling process is a unique force measurement product based on a proprietary new patented technology platform known as Pulsed Eddy Current (PEC) technology. This measurement system was developed out of a user need for more reliable and accurate thickness gauging.Венецианские жалюзи из Швеции!
Алингсос, небольшой городок на юге Швеции, ведет свою историю с 1382 года. Мастерам декоративного освещения он хорошо известен проводимыми здесь ежегодными фестивалями «Свет в Алингсосе». Также Алингсос славится производством высококачественных жалюзи. Ассортимент продукции, выпускаемой фабри кой Turnils, охватывает семь вариантов ширины и шесть вариантов толщины, три разных сплава и 1000 расцветок. В процессе прокатки используется работающая с микронной точностью система измерения толщины, более известная под названием Millmate Thickness Gauging ( MTG), которая представляет собой уникальный измеритель силы, построенный с применением новой патентованной технологии, известной как импульсные токи Фуко ( PEC). Эта измерительная система построена с учетом потребности заказчика в повышенной надежности и точности измерения толщины.Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > micron-precision thickness measurement system
4 разнотолщинность
Русско-английский словарь по деревообрабатывающей промышленности > разнотолщинность
5 разнотолщинность тянутого изделия из кварцевого стекла
разнотолщинность тянутого изделия из кварцевого стекла
разнотолщинность
Разница толщины стенки тянутого изделия из кварцевого стекла в его различных сечениях по длине.
[ ГОСТ 16548-80]Тематики
- оптика, оптические приборы и измерения
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > разнотолщинность тянутого изделия из кварцевого стекла
6 разнотолщинность листа шпона или слоистой клееной древесины
Русско-английский словарь по деревообрабатывающей промышленности > разнотолщинность листа шпона или слоистой клееной древесины
7 grosor
m.thickness.* * *1 thickness* * *SM thickness* * *masculino thickness* * *= thickness.Ex. Consider film of the same thickness as paper, although thinner film will certainly be usable.----* del grosor de un pelo = hairline.* de un pie de grosor = foot-thick.* fisura del grosor de un pelo = hairline fracture.* grieta del grosor de un pelo = hairline crack.* grosor de línea = line-width.* * *masculino thickness* * *= thickness.Ex: Consider film of the same thickness as paper, although thinner film will certainly be usable.
* del grosor de un pelo = hairline.* de un pie de grosor = foot-thick.* fisura del grosor de un pelo = hairline fracture.* grieta del grosor de un pelo = hairline crack.* grosor de línea = line-width.* * *thickness* * *
grosor sustantivo masculino
thickness
grosor sustantivo masculino thickness: necesito tornillos de otro grosor, I need screws of a different thickness
' grosor' also found in these entries:
Spanish:
adelgazar
- delgada
- delgado
- gruesa
- grueso
- fino
English:
thick
- thickness
* * *grosor nmthickness;una tabla de 3 cm de grosor a board 3 cm thick* * *m thickness* * *grosor nm: thickness* * *grosor n thickness8 grosor
9 разнотолщинность тянутого изделия из кварцевого стекла
разнотолщинность тянутого изделия из кварцевого стекла
разнотолщинность
Разница толщины стенки тянутого изделия из кварцевого стекла в его различных сечениях по длине.
[ ГОСТ 16548-80]Тематики
- оптика, оптические приборы и измерения
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > разнотолщинность тянутого изделия из кварцевого стекла
10 epaisseur différente d'une pièce de verre de quartz
разнотолщинность тянутого изделия из кварцевого стекла
разнотолщинность
Разница толщины стенки тянутого изделия из кварцевого стекла в его различных сечениях по длине.
[ ГОСТ 16548-80]Тематики
- оптика, оптические приборы и измерения
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > epaisseur différente d'une pièce de verre de quartz
11 Dickenunterschied des Quarzglaserzeugnisses
разнотолщинность тянутого изделия из кварцевого стекла
разнотолщинность
Разница толщины стенки тянутого изделия из кварцевого стекла в его различных сечениях по длине.
[ ГОСТ 16548-80]Тематики
- оптика, оптические приборы и измерения
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Dickenunterschied des Quarzglaserzeugnisses
12 разнотолщинность тянутого изделия из кварцевого стекла
разнотолщинность тянутого изделия из кварцевого стекла
разнотолщинность
Разница толщины стенки тянутого изделия из кварцевого стекла в его различных сечениях по длине.
[ ГОСТ 16548-80]Тематики
- оптика, оптические приборы и измерения
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > разнотолщинность тянутого изделия из кварцевого стекла
13 разнотолщинность плит
Русско-английский словарь по деревообрабатывающей промышленности > разнотолщинность плит
14 работающая с микронной точностью система измерения толщины
работающая с микронной точностью система измерения толщины
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU из ABB Review. Перевод компании Интент
Venetian blinds from Sweden!
Alingsås, a small town in the southern part of Sweden, can trace its origins back to 1382. It is famous among light artists for its annual Lights in Alingsås festival. Alingsås is also well known as a manufacturer of high-quality Venetian blinds. In the Turnils factory, the production range varies over seven widths and six thickness ranges using three different alloys and 1,000 colors. The micron-precision thickness measurement system, better known as the Millmate Thickness Gauging (MTG) system, used in the rolling process is a unique force measurement product based on a proprietary new patented technology platform known as Pulsed Eddy Current (PEC) technology. This measurement system was developed out of a user need for more reliable and accurate thickness gauging.Венецианские жалюзи из Швеции!
Алингсос, небольшой городок на юге Швеции, ведет свою историю с 1382 года. Мастерам декоративного освещения он хорошо известен проводимыми здесь ежегодными фестивалями «Свет в Алингсосе». Также Алингсос славится производством высококачественных жалюзи. Ассортимент продукции, выпускаемой фабри кой Turnils, охватывает семь вариантов ширины и шесть вариантов толщины, три разных сплава и 1000 расцветок. В процессе прокатки используется работающая с микронной точностью система измерения толщины, более известная под названием Millmate Thickness Gauging ( MTG), которая представляет собой уникальный измеритель силы, построенный с применением новой патентованной технологии, известной как импульсные токи Фуко ( PEC). Эта измерительная система построена с учетом потребности заказчика в повышенной надежности и точности измерения толщины.Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > работающая с микронной точностью система измерения толщины
15 cuerpo
m.1 body.a cuerpo without a coat onde cuerpo entero full-length (retrato, espejo)en cuerpo y alma body and soulluchar cuerpo a cuerpo to fight hand-to-handde cuerpo presente (lying) in statetomar cuerpo to take shapevivir a cuerpo de rey to live like a king¡cuerpo a tierra! hit the ground!, get down!cuerpo celeste heavenly bodycuerpo extraño foreign bodyel cuerpo humano the human body2 main body (parte principal).3 thickness (consistencia).mover hasta que la mezcla tome cuerpo stir until the mixture thickensel proyecto de nuevo aeropuerto va tomando cuerpo the new airport project is taking shape4 corps.cuerpo diplomático diplomatic corpscuerpo de policía police force5 section (parte de armario, edificio).6 point (Imprenta) (de letra).7 corpus, body, main section of a bodily part, main section of an organism.8 mass of tissue, corpus.* * *1 ANATOMÍA body2 (constitución) build4 (tronco) trunk5 (grupo) body, force, corps6 (cadáver) corpse, body7 (parte) section, part; (parte principal) main part, main body8 QUÍMICA substance9 FÍSICA body10 (vino, tela, etc) body11 DEPORTE length\a cuerpo descubierto defenceless (US defenseless)cuerpo a cuerpo hand-to-handde cuerpo entero full-lengthen cuerpo y alma figurado heart and soul, body and soulestar de cuerpo presente to lie in statehacer de cuerpo eufemístico to relieve oneselfno tener nada en el cuerpo to have an empty stomachtener buen cuerpo to have a good figuretomar cuerpo figurado to take shapecuerpo de baile corps de balletcuerpo del delito DERECHO evidence, corpus delicticuerpo diplomático diplomatic corpscuerpo legislativo legislative bodycuerpo geométrico regular solidcuerpos celestes heavenly bodies* * *noun m.1) body2) corps* * *SM1) (Anat) bodyme dolía todo el cuerpo — my body was aching all over, I was aching all over
cuerpo a cuerpo —
un cuerpo a cuerpo entre los dos políticos — a head-on o head-to-head confrontation between the two politicians
•
cuerpo serrano — hum body to die for•
¡cuerpo a tierra! — hit the ground!dar con el cuerpo en tierra — to fall down, fall to the ground
a cuerpo gentil —
a cuerpo de rey —
hurtó el cuerpo y eludió a sus vecinos — he sneaked off o away and avoided his neighbours
pedirle a algn algo el cuerpo —
hice lo que en ese momento me pedía el cuerpo — I did what my body was telling me to do at that moment
2) (=cadáver) body, corpseencontraron el cuerpo entre los matorrales — they found the body o corpse in the bushes
de cuerpo presente: su marido aún estaba de cuerpo presente — her husband had not yet been buried
funeral de cuerpo presente — funeral service, funeral
3) (=grupo)cuerpo de bomberos — fire brigade, fire department (EEUU)
4) (=parte) [de mueble] section, part; [de un vestido] bodice; (=parte principal) main body5) (=objeto) body, object6) (=consistencia) [de vino] body•
dar cuerpo a algo, el suavizante que da cuerpo a su cabello — the conditioner that gives your hair bodysugirieron varios puntos para dar cuerpo al proyecto — they suggested several points to round out o give more substance to the project
7) (Tip) [de letra] point, point size* * *1)a) (Anat) bodytenía el miedo metido en el cuerpo — (fam) he was scared stiff (colloq)
a cuerpo de rey — (fam)
a cuerpo gentil — (fam) without a coat (o sweater etc)
echarse algo al cuerpo — (fam) < comida> to have something to eat; < bebida> to have something to drink
pedirle el cuerpo algo a alguien — (fam)
sacar(le) el cuerpo a alguien — (AmL fam) to steer clear of somebody
sacar(le) el cuerpo a algo — (AmL fam) ( a trabajo) to get out of something; ( a responsabilidad) to evade o shirk something
b) ( cadáver) body, corpseencontraron su cuerpo sin vida junto al río — (period) his lifeless body was found by the river (frml)
c) ( tronco) body2) (Equ) length3)a) ( parte principal) main bodyb) ( de mueble) part; ( de edificio) section4) (conjunto de personas, de ideas, normas) body6) (consistencia, densidad) bodydar/tomar cuerpo — idea/escultura to take shape
* * *= body, body, type size, body-size, corps, shank, cadaver, soma.Ex. But when he speaks to me he always scans my body and stares at my breasts.Ex. Cartographic materials are, according to AACR2, all the materials that represent, in whole or in part, the earth or any celestial body.Ex. Using golf-ball or daisy-wheel typewriters a good range of typefaces can be used on the same page; different type sizes can also be used.Ex. A fount of type was a set of letters and other symbols in which each was supplied in approximate proportion to its frequency of use, all being of one body-size and design.Ex. Quality abstracting services take pride in their corps of abstractors.Ex. Another device was to make matrices for accented sorts with the punches already used for unaccented sorts: the letter punch was stepped on its shank so that one of several accent punches could be bound on to the step to make a combined punch.Ex. Rather than bringing in butchers to do the handiwork of his dissections, Vesalius himself worked on the human cadavers and said that students of medicine should do the same.Ex. Pyramidal neurons, also known as pyramidal cells, are neurons with a pyramidal-shaped cell body ( soma) and two distinct dendritic trees.----* a cuerpo de rey = the lap of luxury.* crema para el cuerlpo = body lotion.* cuerpo calloso = corpus callosum.* cuerpo celeste = celestial body, heavenly body.* cuerpo Danone = body beautiful.* cuerpo de animal muerto = carcass.* cuerpo de bomberos = fire department.* cuerpo de estanterías = bay of shelves, range of shelving, range, bay of shelving.* cuerpo de estanterías por materia = subject bay.* cuerpo de inspectores = inspectorate.* cuerpo de la ficha = body of the card.* Cuerpo de Marina = Navy Corps.* Cuerpo de Paz, el = Peace Corps.* Cuerpo de Zapadores = Army Corps Engineers.* cuerpo expedicionario = expeditionary force.* cuerpo extraño = foreign body.* cuerpo humano, el = human body, the.* cuerpo político, el = body politic, the.* cuerpo sin vida = dead body.* culto al cuerpo = cult of the body, body beautiful.* dar cuerpo = give + substance.* dar cuerpo a = flesh out.* dar cuerpo y forma a = lend + substance and form to.* de cuerpo largo = long-bodied.* del cuerpo = body.* foto de medio cuerpo = mugshot [mug shot].* ingeniero del cuerpo de zapadores = Army Corps engineer.* luchar cuerpo a cuerpo = clinch.* miembro del cuerpo = limb.* órgano del cuerpo = limb, body part.* pegado al cuerpo = slinky [slinkier -comp., slinkiest -sup.].* ponerse en forma para la lucir el cuerpo en la playa = get + beach-fit.* que cubre todo el cuerpo = head to toe.* seguro por pérdida de un miembro del cuerpo = dismemberment insurance.* temperatura del cuerpo = body temperature.* vivir a cuerpo de rey = live like + a king, live in + the lap of luxury.* * *1)a) (Anat) bodytenía el miedo metido en el cuerpo — (fam) he was scared stiff (colloq)
a cuerpo de rey — (fam)
a cuerpo gentil — (fam) without a coat (o sweater etc)
echarse algo al cuerpo — (fam) < comida> to have something to eat; < bebida> to have something to drink
pedirle el cuerpo algo a alguien — (fam)
sacar(le) el cuerpo a alguien — (AmL fam) to steer clear of somebody
sacar(le) el cuerpo a algo — (AmL fam) ( a trabajo) to get out of something; ( a responsabilidad) to evade o shirk something
b) ( cadáver) body, corpseencontraron su cuerpo sin vida junto al río — (period) his lifeless body was found by the river (frml)
c) ( tronco) body2) (Equ) length3)a) ( parte principal) main bodyb) ( de mueble) part; ( de edificio) section4) (conjunto de personas, de ideas, normas) body6) (consistencia, densidad) bodydar/tomar cuerpo — idea/escultura to take shape
* * *= body, body, type size, body-size, corps, shank, cadaver, soma.Ex: But when he speaks to me he always scans my body and stares at my breasts.
Ex: Cartographic materials are, according to AACR2, all the materials that represent, in whole or in part, the earth or any celestial body.Ex: Using golf-ball or daisy-wheel typewriters a good range of typefaces can be used on the same page; different type sizes can also be used.Ex: A fount of type was a set of letters and other symbols in which each was supplied in approximate proportion to its frequency of use, all being of one body-size and design.Ex: Quality abstracting services take pride in their corps of abstractors.Ex: Another device was to make matrices for accented sorts with the punches already used for unaccented sorts: the letter punch was stepped on its shank so that one of several accent punches could be bound on to the step to make a combined punch.Ex: Rather than bringing in butchers to do the handiwork of his dissections, Vesalius himself worked on the human cadavers and said that students of medicine should do the same.Ex: Pyramidal neurons, also known as pyramidal cells, are neurons with a pyramidal-shaped cell body ( soma) and two distinct dendritic trees.* a cuerpo de rey = the lap of luxury.* crema para el cuerlpo = body lotion.* cuerpo calloso = corpus callosum.* cuerpo celeste = celestial body, heavenly body.* cuerpo Danone = body beautiful.* cuerpo de animal muerto = carcass.* cuerpo de bomberos = fire department.* cuerpo de estanterías = bay of shelves, range of shelving, range, bay of shelving.* cuerpo de estanterías por materia = subject bay.* cuerpo de inspectores = inspectorate.* cuerpo de la ficha = body of the card.* Cuerpo de Marina = Navy Corps.* Cuerpo de Paz, el = Peace Corps.* Cuerpo de Zapadores = Army Corps Engineers.* cuerpo expedicionario = expeditionary force.* cuerpo extraño = foreign body.* cuerpo humano, el = human body, the.* cuerpo político, el = body politic, the.* cuerpo sin vida = dead body.* culto al cuerpo = cult of the body, body beautiful.* dar cuerpo = give + substance.* dar cuerpo a = flesh out.* dar cuerpo y forma a = lend + substance and form to.* de cuerpo largo = long-bodied.* del cuerpo = body.* foto de medio cuerpo = mugshot [mug shot].* ingeniero del cuerpo de zapadores = Army Corps engineer.* luchar cuerpo a cuerpo = clinch.* miembro del cuerpo = limb.* órgano del cuerpo = limb, body part.* pegado al cuerpo = slinky [slinkier -comp., slinkiest -sup.].* ponerse en forma para la lucir el cuerpo en la playa = get + beach-fit.* que cubre todo el cuerpo = head to toe.* seguro por pérdida de un miembro del cuerpo = dismemberment insurance.* temperatura del cuerpo = body temperature.* vivir a cuerpo de rey = live like + a king, live in + the lap of luxury.* * *A1 [ Vocabulary notes (Spanish) ] ( Anat) bodyle dolía todo el cuerpo his whole body achedes de cuerpo muy menudo she's very slightly built o she has a very slight buildun retrato/espejo de cuerpo entero a full-length portrait/mirrornos atendieron a cuerpo de rey they treated us like royalty, they gave us real V.I.P. treatment ( colloq)cuerpo a cuerpo hand-to-handen un combate cuerpo a cuerpo in hand-to-hand combatdárselo a algn el cuerpo ( fam): me lo daba el cuerpo que algo había ocurrido I had a feeling that something had happenedecharse algo al cuerpo ( fam); ‹comida› to have sth to eat;‹bebida› to have sth to drink, knock sth back ( colloq)en cuerpo y alma ( fam); wholeheartedlyhurtarle el cuerpo a algo to dodge sthlogró hurtarle el cuerpo al golpe she managed to dodge the blowel cuerpo le pedía un descanso he felt he had to have a rest, his body was crying out for a restpintar or retratar a algn de cuerpo entero: en pocas líneas pinta al personaje de cuerpo entero in a few lines she gives you a complete picture of what the character is likeeso lo pinta de cuerpo entero that shows him in his true colors, that shows him for what he issacar(le) el cuerpo a algo ( AmL fam) (a un trabajo) to get out of sth; (a una responsabilidad) to evade o shirk sth2 (cadáver) body, corpseallí encontraron su cuerpo sin vida ( frml); his lifeless body was found there3 (tronco) bodyCompuesto:corpus delictiganó por tres cuerpos de ventaja she won by three lengthsC1 (parte principal) main body2 (de un mueble) part; (de un edificio) sectionun armario de dos cuerpos a double wardrobe1 (de personas) bodyse negaron a hacer declaraciones como cuerpo they refused to make any statement as a body o groupsu separación del cuerpo his dismissal from the force ( o service etc)2 (de ideas, normas) bodyCompuestos:corps de balletbody of teachingbody of lawspeace corpspolice forcesecurity corpsdiplomatic corpselectoratelegislative bodymedical corpsE ( Fís)1 (objeto) body, object2 (sustancia) substanceCompuestos:heavenly bodycompoundforeign bodygeometric shape o figureelementF (consistencia, densidad) bodyuna tela de mucho cuerpo a heavy clothun vino de mucho cuerpo a full-bodied winele da cuerpo al pelo it gives the hair bodydar/tomar cuerpo: la escultura iba tomando cuerpo the sculpture was taking shapehay que dar cuerpo legal a estas asociaciones we have to give legal status to these organizationsG ( Impr) point size* * *
cuerpo sustantivo masculino
1a) (Anat) body;
retrato/espejo de cuerpo entero full-length portrait/mirror;
cuerpo a cuerpo hand-to-hand
2 (conjunto de personas, de ideas, normas) body;
cuerpo de policía police force;
cuerpo diplomático diplomatic corps
3 (consistencia, densidad) body;
‹ vino› full-bodied
cuerpo sustantivo masculino
1 body
2 (humano) body, (tronco humano) trunk
3 (cadáver) corpse
4 (de un edificio o mueble) section, part
un armario de tres cuerpos, a wardrobe with three sections
(de un libro, una doctrina) body
5 (grupo) corps, force
cuerpo de bomberos, fire brigade
cuerpo diplomático, diplomatic corps
♦ Locuciones: figurado tomar cuerpo, to take shape
a cuerpo de rey, like a king
cuerpo a cuerpo, hand-to-hand
de cuerpo entero, full-length
de cuerpo presente, lying in state
un retrato de medio cuerpo, a half portrait
' cuerpo' also found in these entries:
Spanish:
abotargarse
- adormecerse
- apéndice
- caída
- caído
- cd
- deformar
- deformarse
- delito
- derecha
- derecho
- desnuda
- desnudo
- dilatar
- dilatarse
- diplomática
- diplomático
- el
- encima
- encoger
- extraña
- extraño
- grasa
- guardia
- holgada
- holgado
- inclinación
- interfecta
- interfecto
- línea
- llaga
- lugar
- perecedera
- perecedero
- proporcionada
- proporcionado
- quiebro
- rebanar
- reclinar
- silueta
- titilar
- vaivén
- volverse
- abotagado
- asamblea
- bola
- bombero
- bulto
- cana
- carga
English:
attitude
- bar
- beauty spot
- bodice
- body
- bow
- bruise
- corps
- decay
- diplomatic corps
- figure
- fire brigade
- fire department
- force
- full-length
- hair
- legislative
- over
- police force
- position
- proportionate
- their
- tingly
- carcass
- department
- faculty
- fellow
- fire
- foreign
- full
- length
- profession
- riddle
- rigor mortis
- wash
* * *cuerpo nm1. [objeto material] bodyAstron cuerpo celeste heavenly body; Quím cuerpo compuesto compound;cuerpo extraño foreign body;Náut cuerpo muerto mooring buoy; Fís cuerpo negro black body; Quím cuerpo simple element2. [de persona, animal] body;el cuerpo humano the human body;tiene un cuerpo estupendo he's got a great body;¡cuerpo a tierra! hit the ground!, get down!;luchar cuerpo a cuerpo to fight hand-to-hand;de medio cuerpo [retrato, espejo] half-length;de cuerpo entero [retrato, espejo] full-length;Fama cuerpo (gentil) without a coat on;a cuerpo descubierto o [m5]limpio: se enfrentaron a cuerpo descubierto o [m5] limpio they fought each other hand-to-hand;dar con el cuerpo en la tierra to fall down;Famdejar mal cuerpo: la comida le dejó muy mal cuerpo the meal disagreed with him;la discusión con mi padre me dejó muy mal cuerpo the argument with my father left a bad taste in my mouth;en cuerpo y alma: se dedicó en cuerpo y alma a ayudar a los necesitados he devoted himself body and soul to helping the poor;se entrega en cuerpo y alma a la empresa she gives her all for the company;Famdemasiado para el cuerpo: ¡esta película es demasiado para el cuerpo! this movie o Br film is just great!, Br this film is the business!;echarse algo al cuerpo: se echó al cuerpo dos botellas de vino he downed two bottles of wine;Fam Eufhacer de cuerpo to relieve oneself;le metieron el miedo en el cuerpo they filled her with fear, they scared her stiff;Fampedir algo el cuerpo: esta noche el cuerpo me pide bailar I'm in the mood for dancing tonight;no bebas más si no te lo pide el cuerpo don't have any more to drink if you don't feel like it;Am Famsacarle el cuerpo a algo to get out of (doing) sth;RP Fama pesar de todo lo que le dije, después se me acercó muy suelto de cuerpo despite everything I said to him, he came up to me later as cool o nice as you like;Famtratar a alguien a cuerpo de rey to treat sb like royalty o like a king;Famvivir a cuerpo de rey to live like a king3. [tronco] trunk4. [parte principal] main body;el cuerpo del libro the main part o body of the book5. [densidad, consistencia] thickness;la tela de este vestido tiene mucho cuerpo this dress is made from a very heavy cloth;un vino con mucho cuerpo a full-bodied wine;dar cuerpo a [salsa] to thicken;tomar cuerpo: mover hasta que la mezcla tome cuerpo stir until the mixture thickens;están tomando cuerpo los rumores de remodelación del gobierno the rumoured cabinet reshuffle is beginning to look like a distinct possibility;el proyecto de nuevo aeropuerto va tomando cuerpo the new airport project is taking shape6. [cadáver] body, corpse;de cuerpo presente (lying) in state7. [corporación consular, militar] corps;el agente fue expulsado del cuerpo por indisciplina the policeman was thrown out of the force for indisciplinecuerpo de baile dance company;cuerpo diplomático diplomatic corps;cuerpo del ejército army corps;cuerpo expedicionario expeditionary force;cuerpo médico medical corps;cuerpo de policía police force8. [conjunto de informaciones] body;cuerpo de doctrina body of ideas, doctrine;cuerpo legal body of legislation9. [parte de armario, edificio] section10. [parte de vestido] body, bodice11. [en carreras] length;el caballo ganó por cuatro cuerpos the horse won by four lengths13. Imprenta point;letra de cuerpo diez ten point font* * *m1 body;cuerpo a cuerpo hand-to-hand;retrato de cuerpo entero/de medio cuerpo full-length/half-length portrait;a cuerpo de rey like a king;en cuerpo y alma body and soul;aún estaba de cuerpo presente he had not yet been buried;me lo pide el cuerpo I feel like it;hacer del cuerpo euph do one’s business2 de policía force;cuerpo (de ejército) corps3:tomar cuerpo take shape* * *cuerpo nm1) : body2) : corps* * *cuerpo n2. (tronco) trunk16 Muri
Raised needlework in Chikans, and includes native work in many parts of India in which the material itself is covered with stitches to produce a raised effect. The predominating motive in Chikan designs is floral, though butterflies, baskets and birds are also depicted. Whatever the design or pattern, it is first outlined in Muri. The material within these outlines may then be embellished with Jali or Katau, or may be worked over -with Muri without any drawing-out of threads or cutting away of fabric. Muri is done from the right side of the cloth and may be worked either with one or more threads of ordinary cotton according to the nature of the embroidery required, or with thick mercerised cotton thread, the needle being moved backwards and forwards until the vacant space has been covered with the desired thickness of embroidery. Muri work is also used in floral patterns to outline stalks in stem stitch and to represent leaves by patches of embroidery. Arekhal and Patar are varieties of Muri, differing only in thickness of the embroidery. Dhum and Chumki are varieties of Muri in which a different effect is achieved by making stitches at different angles. Bakhia is a variety of Muri, but is done from the wrong side of the cloth. The threads of the cloth are drawn together as in Jali, and ordinary or mercerised thread is used as in Muri, the result being that instead of small holes the right side of the cloth presents a series of blobs or small compact masses of embroidery.17 в зависимости от
•The critical temperature varies with (or according to) the carbon content of the steel.
•Speeds up to 100 rpm are used in accordance with the size of pump.
•Different approaches are used depending (up)on the number of variables.
•The capacity may be varied to suit changing needs.
•The ratio of hydrogen varies with the manufacturing process.
II•Roll load against (or versus, or vs., or as a function of) strip thickness...
•The pressure- versus-flowrate curve...
•To describe the distribution of organisms in relation to their physical and biotic environments...
•The plot shows the energy in relation to the distance between the molecules.
* * *В зависимости от -- depending on, according to, with (в соответствии с); against, versus, vs, as a function of (в функции); in terms of (в плане), as + (needed, appropriate и т. п.)Depending on the operating conditions, 100 to 200 mg were sublimed.Since waterwall steam quality varies with firing rate, lumped average thermal capacitance changes with load.Steam cycle efficiency is shown against gas inlet temperature in Fig.Reynolds number at transition based on momentum thickness versus Pohlhausen parameter.Figure (...) shows the changes of Gibbs free energy in various reactions vs the temperature.The results are plotted in the form of local Stanton number as a function of position on the plate.The bonding between dissimilar metals has been discussed in terms of mutual solubility.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в зависимости от
18 calibre
calibre [kalibʀ]masculine nouna. ( = diamètre) [de fusil, canon, obus, balle] calibre (Brit), caliber (US) ; [de tuyau, câble] diameter ; [d'œufs, de fruits] grade ; [de boule] size• de gros calibre [pistolet] large-bore* * *kalibʀnom masculin2) (d'œufs, de fruits, légumes) size3) ( étalon) gauge4) ( mesure) template, pattern5) (colloq) ( pistolet) gun6) ( de personne) calibre [BrE]* * *kalibʀ nm1) [fruit] grade2) [arme] bore, calibre Grande-Bretagne caliber USA3) fig calibre Grande-Bretagne caliber USA* * *calibre nm1 ( diamètre) (d'arme à feu, de tuyau, balle) calibreGB, bore; ( de câble) diameter; arme/balle de calibre 5,56 5.56 mm (calibreGB) gun/bullet; arme de gros calibre large-bore weapon; obus de gros calibre large-calibreGB shell;2 (d'œufs, de fruits, légumes) size, grade;5 ○( pistolet) gun, rod○ US;6 ( de personne) calibreGB; être d'un tout autre calibre [personne] to be of a different calibreGB altogether; [création, œuvre] to be in a different class altogether.[kalibr] nom masculin5. (très familier & argot milieu) [revolver] shooter (très familier & UK), rod (très familier & US)de ce calibre of this calibre ou class19 различный
••Even these few disparate and undeveloped examples...
•This term describes substances that are chemically distinct (or dissimilar, or different), but exhibit similarity of crystalline form.
•Beds of bentonite show a variable (or varied) thickness.
•Tryptophan and variable (or different) amounts of tyrosine are destroyed by acid hydrolysis.
•A variety of techniques are used.
•Automatic gain control makes it possible to receive incoming signals of varying (or differing) strength at nearly the same volume.
•A range of five standard milling heads of varying power is available.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > различный
20 Maß
Imperf. messen* * *das Maßmeasurement; extent; degree; measure; size* * *I [maːs]nt -es, -eMáße und Gewichte — weights and measures
das Máß aller Dinge (fig) — the measure of all things
mit zweierlei or verschiedenem Máß messen (fig) — to operate a double standard
das Máß ist voll (fig) — that's enough (of that), enough's enough
das macht das Máß voll (fig) — that's the last straw, enough's enough
und, um das Máß vollzumachen... (fig) — and to cap it all... (esp Brit), and to top it all off... (esp US)
in reichem Máß(e) — abundantly
ihr Engagement im Beruf geht weit über das übliche Máß hinaus —
die edlen Máße dieser Plastik (geh) — the noble proportions of this statue
ihre Máße sind:... — her measurements are..., her vital statistics are... (inf)
etw nach Máß anfertigen lassen — to have sth made to measure or order
Máß nehmen — to measure up
bei jdm Máß nehmen — to measure sb, to take sb's measurements
Schuhe/Hemden nach Máß — shoes/shirts made to measure or order, custom-made shoes/shirts
3) (= Ausmaß) extent, degreeein solches/gewisses Máß an or von... — such a degree/a certain degree of...
in hohem Máß(e) — to a high degree
in nicht geringem Máß(e) — in no small measure
in geringem Máß(e) — to a small extent
in großem Máße — to a great extent
in vollem Máße — fully
in demselben or gleichem Máße wie die Produktion steigt auch der Verbrauch — when production increases, consumption increases accordingly
die Drucker verlangen eine Lohnerhöhung in demselben or in gleichem Máße wie die Metaller — the print workers are demanding a pay rise comparable to or with that of the metal workers
in besonderem Máße — especially
in gewissem/höherem or stärkerem/beschränktem/erheblichem Máß — to a certain/greater/limited/considerable degree or extent
in höchstem Máße — extremely
über alle Máßen (liter) — beyond (all) measure
4) (= Mäßigung) moderationin or mit Máßen — in moderation
weder Máß noch Ziel kennen — to know no bounds
II litre (Brit) or liter (US) (tankard) of beerohne Máß und Ziel — immoderately
zwei Máß Bier — two litres (Brit) or liters (US) of beer
* * *das1) (a measurement in length, breadth, or thickness: The dimensions of the box are 20 cm by 10 cm by 4 cm.) dimension2) (a unit: The metre is a measure of length.) measure3) (the sizes of various parts of the body, usually the distance round the chest, waist and hips: What are your measurements, madam?) measurement* * *Maß1<-es, -e>[ˈma:s]nt\Maße und Gewichte weights and measures2. (Messgegenstand) measure; (Bandmaß a.) tape measure; (Hohlmaß a.) measuring jug [or cup]; (Zollstock) ruledas \Maß vollmachen (fig) to be going too far, to be the last [or final] straw[und] um das \Maß vollzumachen,... [and] to cap it all,...mit zweierlei [o verschiedenem] \Maß messen (fig) to operate [or employ] a double standardAnzüge nach \Maß suits made to order [ or esp BRIT also measure], BRIT also made-to-measure [or bespoke] suitsdie \Maße des Zimmers sind 5 m mal 7 m the room measures 5 m by 7 msie hat schöne \Maße she has a beautiful figuresie hat die \Maße 97/82/91 her vital statistics are 38/32/36 famer hat die idealen \Maße für einen Dressman he is an ideal build for a modelder Kraftstoffverbrauch steigt in dem \Maße, wie die Geschwindigkeit steigt fuel consumption increases in proportion to the speedin dem \Maße, wie man sie reizt, steigert sich auch ihr Zorn the more you annoy her, the more angry she getsin besonderem \Maß[e] especiallyin einem \Maße, dass... to such an extent [or a degree] that...in geringem \Maß[e] to a small extentin nicht geringem \Maß[e] to no small measure [or extent]in gewissem/höherem \Maß[e] to a certain/greater degree [or extent]in gleichem \Maß[e] to the same degree [or extent]in großem \Maß[e] to a great extentin höchstem \Maß[e] extremely, exceedinglyin hohem \Maß[e] to a high degreein reichem \Maß[e] liberally, generouslyin reichem \Maße vorhanden sein to be in abundancein solchem \Maß[e][, dass...] to such an extent [or a degree] [that...]in vollem \Maße completely, to the fullin welchem \Maß[e]...? to what extent...?in zunehmendem \Maße increasingly5. (Mäßigung)\Maß halten to practise [or AM -ice] [or exercise] moderationim Essen/Trinken \Maß halten to eat/drink with moderationbeim Rauchen \Maß halten to smoke in moderation, to be a moderate smokerin [o mit] \Maßen in moderationin [o mit] \Maßen essen to eat with moderationohne \Maß und Ziel immoderately6.dazu gehört ein gerüttelt \Maß an Dreistigkeit you'll need more than your fair share of audacity▶ jdn \Maß nehmen (fam: schelten) to give sb a dressing-down fam; (prügeln) to beat the hell fam [or vulg sl the shit] out of sb▶ weder \Maß noch Ziel kennen to know no bounds [or restraint]Maß2<-, ->[ˈma:s]eine \Maß Bier a litre of beer* * *Idas; Maßes, Maße2) (fig.)ein gerüttelt Maß [an (Dat.) od. von etwas] — (geh.) a good measure [of something]
das Maß voll machen — go too far
mit zweierlei Maß messen — apply different [sets of] standards
3) (Größe) measurement; (von Räumen, Möbeln) dimension; measurement[bei] jemandem Maß nehmen — take somebody's measurements; measure somebody [up]
4) (Grad) measure, degree (an + Dat. of)im höchsten Maß[e] — extremely; exceedingly
5)IIüber die od. alle Maßen — (geh.) beyond [all] measure
die; Maß, Maß[e] (bayr., österr.) litre [of beer]* * *Maß1 n; -es, -e1. (Maßeinheit) measure, unit of measurement;Maße und Gewichte weights and measuressich (dat)Maß nehmen lassen have one’s measurements taken;jemandem Maß nehmen take sb’s measurements;etwas nach Maß anfertigen lassen Kleidung: have sth made to measure; Möbel etc: have sth made to fit ( oder custom-made)3. fig:um das Maß vollzumachen to cap it all;das Maß aller Dinge liter the measure of all things;4. (Ausmaß) extent, degree;ein gewisses Maß (an) a certain degree of, some;ein gerüttelt Maß (an) geh a fair measure of;ein hohes Maß an (+dat) oderin hohem Maße to a great ( oder high) degree, highly;in höchstem Maße to an extremely high degree, extremely;in gleichem Maße to the same extent;in zunehmendem Maße increasingly, to an increasing extent;in dem Maße, dass … to such an extent that …;in dem Maße, wie sich die Lage verschlechtert, steigt die Zahl der Flüchtlinge as the situation worsens, the number of refugees rises accordingly;in besonderem Maße especially;in geringem Maße to a minimal extent, minimally;in beschränktem Maße to a limited extent ( oder degree);in reichem Maße in plenty;Obst war in reichem Maße vorhanden there was plenty ( oder an abundance) of fruit;auf ein vernünftiges Maß reduzieren reduce to an acceptable level;über alle Maßen exceedingly, … beyond all measure5. (Mäßigung) moderation;ohne Maß und Ziel immoderately;weder Maß noch Ziel kennen, ohne Maß und Ziel sein know no bounds;drei Maß (Bier) three litres (US liters) of beer* * *Idas; Maßes, Maße2) (fig.)ein gerüttelt Maß [an (Dat.) od. von etwas] — (geh.) a good measure [of something]
mit zweierlei Maß messen — apply different [sets of] standards
3) (Größe) measurement; (von Räumen, Möbeln) dimension; measurement[bei] jemandem Maß nehmen — take somebody's measurements; measure somebody [up]
4) (Grad) measure, degree (an + Dat. of)im höchsten Maß[e] — extremely; exceedingly
5)IIüber die od. alle Maßen — (geh.) beyond [all] measure
die; Maß, Maß[e] (bayr., österr.) litre [of beer]* * *-e (Mathematik) n.measure n. -e n.degree n.gauge n.measure n.measurement n.Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
Audio tape length and thickness — Since the widespread adoption of reel to reel audio tape recording in the 1950s, audio tapes and tape cassettes have been available in many formats. This article describes the length, tape thickness and playing times of some of the most common… … Wikipedia
Intima-media thickness — (IMT), also called intimal medial thickness, is a measurement of the thickness of artery walls, usually by external ultrasound, occasionally by internal, invasive ultrasound catheters, see IVUS, to both detect the presence and to track the… … Wikipedia
Optical thickness — Optical thickness, also called optical depth, is the depth of a material or medium in which the intensity of light (or other radiation) of a given frequency is reduced by a factor of 1/e. In rough terms 1/3 of the light is absorbed within one… … Wikipedia
steel — steellike, adj. /steel/, n. 1. any of various modified forms of iron, artificially produced, having a carbon content less than that of pig iron and more than that of wrought iron, and having qualities of hardness, elasticity, and strength varying … Universalium
Diffraction topography — (short: topography ) is an X ray imaging technique based on Bragg diffraction. Diffraction topographic images ( topographs ) record the intensity profile of a beam of X rays (or, sometimes, neutrons) diffracted by a crystal. A topograph thus… … Wikipedia
SahysMod — is a computer program for the prediction of the salinity of soil moisture, groundwater and drainage water, the depth of the water table, and the drain discharge in irrigated agricultural lands, using different hydrogeologic (aquifer) conditions,… … Wikipedia
SaltMod — is computer program for the prediction of the salinity of soil moisture, groundwater and drainage water, the depth of the watertable, and the drain discharge in irrigated agricultural lands, using different (geo)hydrologic conditions, varying… … Wikipedia
Bicycle helmet — A bicycle helmet is a helmet intended to be worn while riding a bicycle. They are designed to attenuate impacts to the skull of a cyclist in falls while minimizing side effects such as interference with peripheral vision.[1] There is an active… … Wikipedia
Katharine Burr Blodgett — Infobox Person name = Katharine Burr Blodgett image size = 250px caption = birth date = January 10, 1898 birth place = Schenectady, New York, USA death date = death date and age|1979|10|12|1898|1|10 death place = Schenectady, New York occupation … Wikipedia
Drywall — For the musical group, see Drywall (musical project). Vertically hung drywall with joint compound. Drywall, also known as plasterboard, wallboard or gypsum board is a panel made of gypsum plaster pressed between two thick sheets of paper. It is… … Wikipedia
ISU-152 — The first ISU 152, in the courtyard of Factory No. 100, 1943 Type Self propelled gun Place of o … Wikipedia
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Испанский
- Немецкий
- Русский
- Французский